《今日关键词》- 清明

《今日关键词》- 清明

2022-04-05    02'07''

主播: FM45047

8765 49

介绍:
中国传统历法中的清明节气 Цинмин – один из 24 сезонов традиционного китайского календаря ------------------------- Ключевая фраза на сегодня: Сезон Цинмин или сезон чистого света - 清明 2022年4月5日,是中国传统历法中的清明节气。清明,为二十四节气之第五个节气,于每年公历4月4~6日交节。 5 апреля 2022 года по традиционному китайскому календарю начинается сезон Цинмин. Это пятый из 24 сезонов сельскохозяйственного календаря. Отмечается ежегодно 4-6 апреля. “清明前后,种瓜种豆”。清明时节,除东北与西北地区外,我国大部分地区的日平均气温已升到12℃以上, 到处是一片繁忙的春耕景象。 «В дни Цинмин следует сажать бахчевые и бобовые культуры». В это время, среднесуточная температура воздуха в большинстве районов Китая превышает 12 градусов, начинается весенняя посевная. Холоднее только в северо-восточных и северо-западных районах страны. “梨花风起正清明”,这时多种果树进入花期,要注意搞好人工辅助授粉,提高座果率。 «В дни Цинмин цветут груши». Это время цветения многих фруктовых деревьев. Чтобы увеличить урожайность фруктов нередко прибегают к искусственному опылению. “明前茶,两片芽”,春季气温适中,雨量充沛,茶叶无污染,富含多种维生素和氨基酸,是一年之中的佳品。 «Собранный до праздника Цинмин чайный лист – молодой и ароматный». Весной умеренная температура, обильные осадки, первые чайные листики богаты различными витаминами и аминокислотами. Такой чай полезно пить в течение года. 清明,不仅是一个极重要的农事季节,也是二十四节气中唯一俗演成民间节日的节气,又称作“清明节”。民间自古有着扫墓、踏青、放风筝等丰富的纪念和娱乐活动,更使清明充满了诱人的色彩。 Цинмин – не только очень важный сельскохозяйственный сезон, но и единственный из 24 сезонов, который стал традиционным праздником – это День поминовения усопших. С древних времен в этот день принято приводить в порядок могилы родных, совершать загородные прогулки, запускать воздушных змеев. Праздник Цинмин один из светлых дней в году.