后疫情时代,从数据看2020“十一”黄金周旅游市场三大变化
Постэпидемическая эпоха: Три главных тренда на туристическом рынке Китая во время каникул «Золотой недели» в 2020 году
Самостоятельное автопутешествие - 自驾游
今年的国庆中秋假期,是在经历数月居家隔离和出行限制等防疫措施后,很多人期待已久的出游机会。与往年相比,这个特殊的十一假期正发生三大变化。
Праздничные каникулы по случаю Дня образования КНР и праздника Чжунцю (Середина осени) в этом году – долгожданная возможность для многих людей отправиться в путешествие после месяцев антикарантинных мер, включающих самоизоляцию и ограничение передвижений. По сравнению с предыдущими годами особые каникулы в этом году претерпевают три значительных изменения.
首先,景区门票免费或打折。全国已有超500家景区实行不同的门票免费、折扣政策。从国庆出游数据来看,效果初显。官方数据显示,青岛在免门票政策出台之后,客流量出现了明显提升,大都达到当日最大承载量的50%,有的甚至超过去年同期水平。
Во-первых, посещение ряда туристических объектов стало либо значительно дешевле, либо абсолютно бесплатным. Такое предложение охватывает свыше 500 достопримечательностей Китая. Судя по показателям туристических поездок во время национальных каникул, положительный эффект от принятых мер начинает проявляться. Согласно официальным данным, после введения в Циндао бесплатного посещения достопримечательностей, туристический поток в городе заметно вырос, ежедневная посещаемость большинства туристических объектов города достигла 50% от максимальной, а в некоторых местах турпоток даже превысил прошлогодний уровень.
第二,出游距离和时长缩小。从飞猪数据来看,今年国庆本地游和周边游增长超过50%,同期增幅首次超过长线游,出游距离大大缩短。与此同时,用户对旅游舒适度的要求提升,不再注重跑得多远,而是追求路途短、玩得好、深度本土化体验。
Во-вторых, сократились продолжительность и расстояние туристических поездок. Согласно данным онлайн-туроператора Fliggy, число туристических поездок в пределах мест проживания, по своим городам и местным окрестностям, увеличится более чем на 50% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, что впервые превысило показатель поездок на дальние расстояния. Значительно сократились и сами расстояния поездок. В тот же время повысились запросы туристов к уровню комфорта во время путешествий. Они стали предпочитать не путешествовать дальше, а стремятся к тому, чтобы отдыхать лучше, но при этом проводить в пути меньше, предпочитая шире знакомиться с городом и регионом, в котором проживают.
第三,自驾游租车游占C位。今年的国庆假期,用户在出行方式上得选择发生了变化。从飞猪数据来看,一家一车,私密少接触的租车游,与飞机、火车和水上交通工具相比,更符合游客对公共卫生安全的需求。而在一些热门自驾城市,租车游预订量同比涨300%,房车的预订量同比涨70%。在疫情的影响下,租车游成为旅游市场的流行新趋势。
В-третьих, автопутешествия на собственной или арендованной машине стали первым по популярности способом путешествий в дни каникул. В эти каникулы пользователи кардинально сменили средство передвижения. Как показывают данные Fliggy, путешествия на арендованном автомобиле – вид путешествий, который обеспечивает семью личным пространством, позволяя минимизировать контакты с другими людьми, что в большей степени соответствует потребностям туристов к обеспечению санитарной безопасности, нежели самолёты, поезда и водный транспорт. В некоторых городах, которые особенно привлекательны для автопутешествий, количество заказов на аренду автомобилей выросло в 3 раза по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, а количество заказов на аренду автодомов увеличилось на 70%. Ситуация с эпидемией сделала путешествия на арендованных автомобилях самым мощным новым трендом на туристическом рынке Китая.