This is flight 372 on S-W-A. The flight attendants on board serving you today… Teresa in the middle, David in the back. My name is David and I’m here to tell you that. Shortly after take-off, first things first, there’s soft drinks and coffee to quench your thirst. But if you wanna another kind of drink, then just holler. Alcoholic beverages will be 4 dollars. If a monster energy drink is your plan, that will be 3 dollars and you get the whole can. We won’t take your cash, you gotta pay with plastic. If you have a coupon then that’s fantastic. We know you’re ready to get to new places. Open up the bin, put away your suitcases. Carry-on items go under the seat in front of you, so none of you will have things by your feet. If you have a seat on a row with the exit, we’re gonna talk to you, so you might as well expect it. You gotta help us evacuate in case we need you. If you don’t wanna then we gonna reseat you. Before we leave, our advice is, put away your electronic devices. Fasten your seatbelt, then put your trays up. Press the button and make the seat back raised up. Sit back, relax, have a good time. It’s almost time to go so I’m done with the rhyme. Thank you for the fact that I wasn’t ignored. This is Southwest Airlines. Welcome aboard!
您乘坐的是 SWA372 航班,今天为您服务的空乘人员有:中间位置的 Teresa 和舱尾位置的 David。我就是 David,我在这儿有些话要说。首先,起飞之后,我们将会为您提供解渴的软饮和咖啡。如果您想要其他饮料,招呼我们一声。酒精饮料需要4美元。怪兽能量饮料,一罐只需3美元。我们不收现金,您得用信用卡支付。如果您有优惠券,那就实在太好了。我们知道您已经准备好要飞往新的城市。请打开行李舱,把您的行李放进去。随身携带的物品请放到您前方的座位下面,这样大家脚下就不会有东西了。如果您坐在紧急出口这一排,您也许也知道,我们一会儿会跟您沟通相关事宜。如果遇到紧急事件,我们需要您协助大家疏散撤离。如果您不愿意的话我们将会为您重新安排座位。离开之前给大家一个建议:请将电子装备收起来,系好安全带,收起小桌板。按下按钮,调直座椅靠背。坐好,放松,祝您旅途愉快。马上就要起飞了,我也要结束 rap 了。感谢大家的耐心收听,我们是西南航空,欢迎您的乘坐。