【法语】在这个数字时代,你会怎样抉择

【法语】在这个数字时代,你会怎样抉择

2017-03-24    08'02''

主播: 法语说一说

3183 213

介绍:
文稿: 阅读时,更喜欢纸质书还是数字媒体 记者/Verena Menzel 在北京的路上,我们的专栏作家Verena Menzel和她的同事彭澎一起询问路人他们最喜欢的读物,以及他们在阅读时更喜欢纸质书还是数字媒体。 Dans les rues de Pékin, notre chroniqueur Verena Menzel et sa collègue Pengpeng sont allés demander aux passants quelle est leur lecture préférée, et s'ils préfèrent les livres papier ou numériques. 崔洪燕52岁来自四川 Gui Hongyan, 52 ans, originaire du Sichuan 喜欢看养生、保健、旅游方面的书。 电子书和纸质书都会看,比较随意。 觉得纸质书比较健康,电子设备阅读会伤害眼睛。 J'aime les livres sur la préservation de la santé, le bien-être et le tourisme. Je lis autant des livres électroniques que papier. Je n'ai pas de préférence particulière, mais je pense que les livres papier ne sont pas nuisibles pour la santé, tandis que lire sur un appareil électronique est mauvais pour les yeux. Angie 20岁来自大连 Angie, 20 ans, originaire de Dalian 现在还是学生,常常会在大学图书 馆看书,喜欢看文艺方面的,比如 主题为探讨人生和感情的。喜欢阅 读纸质的书,这样会比较容易融入 到书中的世界。 Je suis toujours étudiante, je lis souvent dans la bibliothèque de mon université. J'aime les livres sur la littérature et l'art, surtout quand ils abordent la vie et les sentiments. Je préfère les livres imprimés, car c'est plus facile d'entrer dans l'univers du livre. 徐泽纯80岁来自北京 Xu Zechun, 80 ans, originaire de Pékin 很喜欢看书,过去常看明清话本小说 和三四十年代作家的书,而现在看文 摘、传记类的书籍较多。现在的年 轻人都看电子书,虽然自己也试过用 电子设备,但是特别不习惯。由于看 纸质书长大,阅读习惯很难再转变过 来,并且觉得纸质的感觉很温暖。 J'adore lire. Autrefois, je lisais souvent des pièces de théâtre des dynasties Ming et Qing, et des oeuvres d'écrivains des années trente et quarante. Aujourd'hui, je lis plutôt des abrégés d'articles et des biographies. Les jeunes d'aujourd'hui lisent souvent des livres électroniques : j'ai essayé, mais je n'y étais pas habitué. J'ai grandi en lisant des livres imprimés, c'est difficile de changer cette habitude. De plus, les livres en papier sont plus agréables. 李雷20岁来自西安 Li Lei, 20 ans, originaire de Xi'an 我特别喜欢看书,各种类型的都会去 看,更喜欢有故事情节的书。我不仅喜欢纸质书,并且还喜欢买书。我觉得电子书只是“一看而过”,不会留下什么。买的书是属于自己的,还能在书上做点笔记,喜欢的话更可以反复地看。 J'adore lire et je lis tout, surtout les livres ayant une intrigue solide. J'aime les livres en papier et j'aime en acheter. À mon avis, les livres électroniques, on ne les lit qu'une fois, sans rien y laisser. Quand on achète un livre, en revanche, il nous appartient, on peut y écrire des notes et on peut le relire plusieurs fois si on l'aime. 杨继平23岁来自甘肃 Yang Jiping, 23 ans, originaire du Gansu 平常看一些象棋、中国哲学、文学类 的书。在家里空闲的时候才看书。一 般都是纸质书,电子设备只会用来玩 游戏、上网。认为纸质书永远不会消 失,它会让人沉静下来。而电子书会 感觉比较浮躁,不舒服。 Je lis des livres sur les échecs, la philosophie chinoise et la littérature. Je les lis à la maison quand je suis libre. Plutôt des livres en papier : les appareils connectés, je les utilise uniquement pour jouer aux jeux vidéo et surfer sur internet. À mon avis, les livres en papier ne disparaîtront jamais car ils rendent les gens calmes, tandis que les livres électroniques ne font que des gens agités et mal à l'aise.