宿业师山房期丁大不至
《宿业师山房期丁大不至》是唐代诗人孟浩然的作品。
此诗写诗人夜宿山寺中,于山径之上等待友人的到来,而友人不至的情景。前六句尽写夜色:夕阳西下,万壑蒙烟,凉生松月,清听风泉,樵人归尽,暮鸟栖定;后两句写期待故人来宿而未至,于是抱琴等待。
全诗不仅表现出山中从薄暮到深夜的时令特征,而且融合着诗人期盼知音的心情,境界清新幽静,语言委婉含蓄。
作品名称
宿业师山房期丁大不至
作品别名
宿业师山房待丁大不至、宿来公山房期丁大不至
创作年代
盛唐
作品出处
《全唐诗》
文学体裁
五言律诗
作品原文
宿业师山房期丁大不至⑴
夕阳度西岭⑵,群壑倏已暝⑶。
松月生夜凉,风泉满清听⑷。
樵人归欲尽,烟鸟栖初定⑹。
之子期宿来⑺,孤琴候萝径⑻。[1]
注释译文
词句注释
⑴业师:业禅师的简称,法名业的僧人。一作“来公”。山房:山中房舍,指佛寺。期:一作“待”。丁大:作者友人。名凤,排行老大,故称丁大,有才华而不得志。
⑵度:过、落。
⑶壑:山谷。倏:一下子。
⑷满清听:满耳都是清脆的响声。
⑸樵人:砍柴的人。
⑹烟鸟:雾霭中的归鸟。
⑺之子:这个人。之,此。子,古代对男子的美称。宿来:一作“未来”。
⑻孤琴:一作“孤宿”,或作“携琴”。[2]
白话译文
夕阳越过了西边的山岭,千山万壑忽然昏暗静寂。
月照松林更觉夜晚清凉,风声泉声共鸣分外清晰。
山中砍柴人差不多走尽,烟霭中鸟儿刚归巢安息。
丁大约定今晚来寺住宿,独自抚琴站在山路等你。