Sand and Foam 纪伯伦诗歌

Sand and Foam 纪伯伦诗歌

2021-03-31    02'46''

主播: Beautiful Mind/

281 3

介绍:
Once I filled my hand with mist. 我曾抓起一把烟雾 Then I opened it and blow, the mist was a worm. 然后我伸掌一看,哎呀,烟雾变成一只虫子 And I closed and opened my hand again, and behold there was a bird. 我把手握起再伸开一看,手里却是一只鸟 And again I closed and opened my hand, and 我再把手握起又伸开, in its hollow stood a man with a sad face, turned upward. 在掌心里站着一个容颜忧郁,向天仰首的人 And again I closed my hand, and when I opened it 我又把手握起,当我伸掌的时候, there was naught but mist. 除了烟雾以外一无所有 But I heard a song of exceeding sweetness. 但是我听到了一支绝顶甜柔的歌曲 Only those beneath me can envy or hate me. 只有在我以下的人,能忌妒我或憎恨我 I have never been envied nor hated; I am above no one. 我从来没有被忌妒或被憎恨过; 我不在任何人之上 Only those above me can praise or belittle me. 只有在我以上的人,能称赞我或轻蔑我 I have never been praised nor belitted; I am below no one. 我从来没有被称赞或被轻蔑过; 我不在任何人之下 We are all prisoners 你我皆狱中囚徒 but some of us are in cells with windows and some without. 只不过有的牢房有窗,有的无窗