静静地活,不浮躁、不嘲笑,不埋怨(中英双语)

静静地活,不浮躁、不嘲笑,不埋怨(中英双语)

2020-01-01    04'24''

主播: 踏歌天涯

323 2

介绍:
Now, I choose to live my life calmly without restlessness, mockery or complaints. Almost everybody thinks they are really the masters  of their own lives. I used to think that way, too.  But, that was the past.  Through the uphills  and downhills of my life,  I've come to realize that I didn't really ever own my own life.  And neither did most of the others.  I used to be so restless and shallow. I was always satisfied with  what things seem to be at first sight.  And I was seldom able to calm down  and reflect on the present moment.  But what it really means to own your own life  is that you put your heart  into the present moment. Otherwise you're nothing  but just a passenger who are forced  to drive through this highway  that we call life. You don't own it.  And you can't enjoy it.  Now, I choose to live my life calmly without restlessness,  mockery or complaints.  Being like this I suddenly discovered that my vision had become clearer. Many problems that troubled me before are now solved.  I'm grateful that I made such a decision. In the past I can only dream what kind of a life  that I can live.  But now I can live this life as I wanted. May you live the way you want 静静地活,不浮躁、不嘲笑,不埋怨 几乎每个人都以为 自己真的拥有自己的人生  我以前也这么想  但是,那是以前了 在生活的坎坷中,我慢慢看清了 原来曾经的我 并没有拥有自己的生活 就和很多人一样 从前的我,浮躁又肤浅 总是只满足于生活最表面的东西 并且很少能冷静下来认清此时此刻 然而,真正的拥有 是需要你把心安在当下的 否则,你只是在生活这条快车道上 被迫前行的一个匆匆旅客 你并不拥有它 也没法享受它 现在,我选择静静地生活 不浮躁、不嘲笑,也不埋怨 在这种状态里 我突然发现自己的视线变清晰了 从前困扰我的很多难题 现在都有了答案 我庆幸自己做出了这样的决定 因为,从前我只能做自己的梦 而现在 我能够走自己的路 来自网络写手