第41期:Why Can't We Find Anyone to Date

第41期:Why Can't We Find Anyone to Date

2015-01-26    07'12''

主播: FM715925

9732 1246

介绍:
本文摘自:《新东方英语·中学生》卷首语 想成为我们的主播,欢迎加微信 xdfbook 投稿,一段美文,一首英文歌,或是一点生活感想,全由你做主。 ------------------------------------------------------------------------------------------------- 《给单身一个理由》 序: 有这样一群女性:她们容颜姣好,个性独特,事业有成,有自己的朋友圈,有理想,也有追求,只是到了(或过了)适婚的年龄却仍未找到生命中的另一半。于是,她们被归入了“剩女”的行列。其实,她们也渴望真爱,也期待白马王子的到来。只是在漫长的等待过程中,她们不断提升自我,也提高了对伴侣的标准。如果非要给她们的单身找个理由,她们只是不愿将就,想要一个理想的选择。 译文(节选): 我最近意识到,除了少数几个例外,我的大多数朋友都是单身。这些女性的年龄介于30岁到60岁之间——全都聪明、有魅力,人也很有趣,可她们却孑然一身,有些人将孤独终老,另一些人则疲惫地游走于一段又一段失败的感情之中。 我想知道单身人士是否具有某些共同的特征,使他们能够发现彼此,是否有某种基因使得我们被爱侣排斥,而只能在无人约会的周末晚上同病相怜地聚到一起,共饮一瓶又一瓶赤霞珠葡萄酒。 我还想知道,问题是不是出在我们自己身上——我们的标准太高了。或者可能是我们太复杂、太固执己见了,我们的人生愿景板上,突出显示的都是我们从杂志上剪下来贴在床头的赤膊模特形象,一个人要是不完全符合这样的愿景,我们的生活里和心目中就都容不下他。 我的大多数女性朋友都动辄把原因怪到男人头上。“世上再没有足够多的好男人了。他们变懒了,因为他们的父母没教过他们要在感情上付出努力,”一位单身朋友这样对我说。她是位住在威尼斯的化妆师。 我的一位最要好的朋友是个活泼迷人的金发女郎,她住在纽约,过着快节奏的社交生活,旅行、聚会、朋友交往把她的生活占得满满的。单身了太久,她干脆对男人彻底绝望了。 对女性和男同性恋者而言,年纪越大,选择就越少,遇到合适伴侣的难度也越大……几天前的一个晚上,我和一位比我年长的成功而英俊的企业家有过一次约会。我立刻就被他吸引住了,然后我们就神学、工作和人生展开了一次坦诚而深入的交谈。当晚的约会结束后,我们各自离去,便没了下文。之后他再没联系过我。 …… 长期单身的结果就是自尊受挫。你怎么可能不怀疑是不是自己出了什么问题呢…… 伴随着年龄而来的新的智慧告诉我们,如果我们不断提升自己,保持积极的心态,并“走出去”,那个人就会找到我们,并认出我们就是他们生命中缺失的另一半。 但如果情况不是这样呢?你可能花上一辈子来完善自己——学意大利语,掌握阿斯汤加瑜伽的初级系列课程,布置家居——可是到头来,你还是要从老张华馆买一人份的速冻晚餐吃。 一个人越特别,越与众不同,就越难找到与自己相配的人。 …… 大多数男人想找的是一个思想不复杂、不穿奇装异服、不会对转世轮回抱有常人难以理解的想法的人。寻找能够欣赏我们特殊怪癖的人就像是大海捞针。除此之外,随着“约会2.0时代”的出现。人们的选择范围以指数倍扩大,而且人们有种错觉,觉得拥有无数潜在的合适对象,这意味着我们对别人的缺点和偏离我们期待的地方更加不能容忍。 我想要一个会迁就和照顾我的男人。我能提供什么作为回报呢?到目前为止,我认为自己男孩子般俊美的相貌和魅力足以作为交换的条件,却从未想过自己有多么不好相处。我的期望很高,独自周游过世界,独自创立了一份事业。如果我在某人身上看不到同样的雄心壮志,就不会尊重他。这一点就把大多数男性排除在外了。 我认为自己在餐桌上和旅途中都会是令人满意的同伴,不过我知道我也有让人无法忍受的时候。最近,我邀请了一个虽曾见过几面却并未让我真正动心的男人来我家,强迫他跟我一起看法语原声的法国总统辩论,尽管他一个字也听不懂。值得称赞的是,他真的坚持下来了。 至于我的女性朋友们为何可能无法幸福地步入晚年,每个人都有自己独特的原因。但大部分不断重复的主题似乎是她们的头脑中都有一个理想化的男性形象,而这样的人在现实中或许并不存在。我们期待着白马王子到来,带我们走出单调的生活,可是不论如何祈愿,我们谁都不是公主。 获取更多有关英语、励志、成长的故事,欢迎关注新东方大愚文化公众号(微信号:xdfbook ) 。