以 " 超越爱的温暖 " 为主题的单曲「万华镜キラキラ」,一首动听而洋溢着爱的歌曲。 这首歌在Oricon排行榜前20名内上上下下了两个多月,惆怅的旋律,一声声如泣如诉的呢喃低语,彷佛在诉说无尽相思,催人泪下,扣人心弦。
歌词:
いつも強く願う「心がのぞければいい」と
言葉朽(ク)ちてもいい
でも 君を愛す気持ちは朽ちない
暁の夜明け この街を照らす
あてもなくかざす手には ゆらぐ夏
空はあおい 空はあかい
でも 求めてるぬくもりは一緒
万華鏡キラキラ回る世界は
君に どう見えるの?
つないだテノヒラ 言葉よりあたたか
君に出会って知った ありがとう
人の手は 悲しい人を包むためにある
人の手は 愛を包むためにある
暗闇が 明るさを奪う
明るさが 暗闇を灯(トモ)す
万華鏡キラキラ回る世界は
君に どう見えたの?
姿なくてもいい “見えぬから真実”
君と愛の花を 咲かせましょう
地を這(ハ)って 根を結び 広がる森
見上げれば まん丸の空一つ
天からの 君からの 陽の光を
待っている人がいるだろう
万華鏡キラキラ閉じ込めた心は
君に しか見えない
言葉(コトノハ)は ヒラヒラ 舞い散っていこうとも
君を愛しています ありがとう ありがとう
いつも強く願う「心がのぞければいい」と
图:木古山魂