第二十四课
第一节:副词
蛮mhe:挺。搿个生活蛮吃辰光个=这个活蛮费时间的。
顶: 最。 侬个水平顶高。
好好叫(比):远比。伊出手好好叫比侬大方。他出手远比你大方。
稍许,稍微: 稍稍。伊身体稍许好了一眼。
算得:够。侬个工资算得高睐。
几化:多么。搿把车子几化铜钿阿?
第二节:是非问句
动词 + 哇 形式,有时也用“ 动词 + 勿 + 动词”形式指可以用点头或摇头来代替答问的疑问句。,
侬去哇?
侬去勿去?
侬晓得勿晓得搿桩事体?侬到底晓得哇?
侬想哇?侬想勿想?
侬吃力哇? 侬吃力勿吃力?
侬买车子哇?侬买勿买车子?
侬上班哇? 侬上勿上班?
第三节:上海话词汇
洋气:形容穿戴时髦,打扮时尚,也形容小男孩小女孩很萌。
比如:啊呀,侬外孙长得老洋气呃喏!
出洋相:意思是当众闹笑话、出丑。
比如:啊呀呀,今朝勒嗨男神面前出洋相了……
买相,吃相,坐相,睏相,立相 侬哪能坐呒没坐相,立呒没立相
洋泾浜:讲话夹杂着别的方言或语言,且说得不正宗。有时也引申为“外行”的意思。
比如:就你这样的洋泾浜外语,接待外宾行不行啊?
洋盘:洋人拨弄算盘,不内行不内行、不识货、缺乏经验,容易被愚弄的人。
比如:介贵个茶叶居然被伊拿去烧茶叶蛋,真是洋盘。
洋葱头:除了指蔬菜洋葱,上海话里也指轻易就受骗上当的人,也有人写作“冲头”。
比如:搿几只菜要几千块,侬当斩洋葱头啊?
第四节:普通话和上海话
普通话:不要绝望,天无绝人之路。
北京话:发昏当不了死儿,老天爷饿不死那瞎家雀儿(qiao er)
上海话:哦哟,搿又死勿脱个咯~
第五节 上海话俚语 十三点
上海女人骂人,特别是两个上海女人对骂,常庄会得听到伊拉互相骂对方“十三点”。十三点是上海人专门用来骂女人格。闲话讲转来
,勒拉一眼特定个地方,十三点也可以用来骂男人,别过一定是因为搿个男人有眼娘娘腔,或者弗男弗女,搿个男人不像男人。比较“
正宗”个“十三点”用法是可以脱籽另外一个词掉勒用格:交际花。“十三点”是由英语个 society一词演变过来格。开埠之初个上海
,传统个上海女人是看不惯唉眼勒拉交际界(society) 混格女人。洋泾浜英语拿搿眼女人混迹个地方叫作“society”,对于需要一个
译音个大多数不懂洋泾浜个人来讲,上海话里个“十三点”就邪气贴近勒,又好记。因为洋泾浜英语是自说自话个,葛唠欢喜开玩笑个
上海人就拿搿种交际界个译音干脆作为勒拉当中混日脚个女人个代称。十三点也就慢慢地变成了骂女人个专用词。辰光长了,上海人就
慢慢格忘记脱了十三点个本来意思,会拿十三脱仔点分开,简化格骂:“十三勿啦?”干脆省脱勒“点”。勒拉现在,十三作为一个专
门攻击女人个名词,已经远远离开了伊老早个原来个意思。随便一个让人家讨厌个女人侪可能畀骂成“十三”,“老十三”,“小十三
”唠啥。
第六节:上海话童谣 敲铃弹琴
敲铃弹琴
小玲会弹琴,
小琴会敲铃。
小玲要敲小琴的铃,
小琴要弹小玲的琴;
小琴教小玲敲铃,
小玲教小琴弹琴。