【海贼日语】能原谅女人说谎的才是男人

【海贼日语】能原谅女人说谎的才是男人

2015-02-02    32'01''

主播: Page 7

12097 438

介绍:
【海贼日语】第二课,潘达依然携手高知软萌的Nikuya带来恋爱的奴隶黑足山治的名言,并且教大家如何像心仪的对象表达好感。 1、日文:腹(はら)空(す)かしてる奴(やつ)がいるなら食わせてやる、ただそれだけだ!!コックってのはそれでいいんじゃねェのか!!! 中文:给饿的人饭吃,仅此而已。所谓厨师、这样不就够了吗! 罗马音:ha ra su ka shi te ru ya tu ga i ru na ra ku wa se te ya ru ta da so re da ked a ko kku tte no ha so re de i in jya ne no ka 日文:お腹(なか)空(す)いた/腹(はら)減(へ)った/ペコペコだ  中文:肚子饿了。 罗马音:o na ka su i ta / ha ra he tta / pe ko pe ko da 2、日文:—サンジ、風邪(かぜ)引(ひ)くなよ。 —オーナーゼフ、長(なが)い間(あいだ)、くそお世話(せわ)になりました!!この御恩(ごおん)は一生(いっしょう)忘(わす)れません!!! 中文:—喂,山治,你可别感冒了。 —哲普店长,长期以来多谢你的照顾了。这份恩情,我这一辈子也忘不了! 罗马音:san ji ka ze hi ku na yo oo na u ze fu na ga i a i da ku so o se wa ni na ri ma shi ta ko no go on ha yi ssyo wa su re ma sen 日文:お体(からだ)に気(き)を付(つ)けて  中文:注意身体 罗马音:o ka ra da ni ki wo tu ke te 日文:お世話になりました  中文:承蒙关照 罗马音:o se wa ni na ri ma shi ta 3、日文:いいか,ウソップ!おれはナミさんのためなら、お前(まえ)が死(し)んでも構(かま)わない!! 中文:乌索普,你听我说,为了娜美,就算牺牲你我也在所不惜。 罗马音:i i ka wu so pu o re ha na mi san no ta me na ra o ma e ga shin de mo ka ma wa na i 日文:いい男(おとこ)になる為(ため)なら、節操(せっそう)がなくても構(かま)わない 中文:志向好儿郎,何惧掉节操 罗马音:i i o to ko ni na ru ta me na ra se sso ga na ku te mo ka ma wa na i 4、日文:女(おんな)の嘘(うそ)は許(ゆる)すのが男(おとこ)だ。 中文:能原谅女人说谎的才是男人。 罗马音:on na no u so ha yu ru su no ga o to ko da 嘘(うそ)つき 骗子   u so tu ki 5、日文:たとえ死(し)んでもおれは女(おんな)は蹴(け)らん!!! 中文:我死也不会去踢女人。 罗马音:ta to e shin de mo o re ha on na ha ke ran 日文:たとえ死(し)んでも逃(に)げない。  中文: 死也不会逃跑。 罗马音:ta to e shin de mo ni ge na i 6、日文:恋(こい)の奴隷(どれい)なんだ、おれは!! 中文:我就是恋爱的奴隶。 罗马音:ko i no do re i nan da o re ha 恋(こい)をする   谈恋爱 ko i wo su ru 恋人(こいびと)   恋人 ko i bi to 彼女(かのじょ)   女朋友 ka no jyo 彼氏(かれし) 男朋友 ka re shi 大(だい)好(す)き  喜欢 da i su ki 愛(あい)してる 爱 a i shi te ru 日文:俺(おれ)の女(おんな)になれ!! 中文:做我的女人吧。(从了我吧) 罗马音:o re no on na ni na re 日文:付(つ)き合(あ)ってもいいですか? 中文:可以和我交往吗?/可以陪我一会吗? 罗马音:tu ki a tte mo i i de su ka