《国风·郑风·出其东门》是先秦现实主义诗集《诗经》中《国风·郑风》中的一篇, 是当时郑地的汉族民歌。全诗二章,每章六句,描写了当时男女之间纯洁的爱情。
出其东门
题解:男子表现自己爱有所专。
【原文】
出其东门①,有女如云②。虽则如云,匪我思存③。
缟衣綦巾④,聊乐我员⑤。
出其闉闍⑥,有女如荼⑦。虽则如荼,匪我思且⑧。
缟衣茹藘⑨,聊可与娱。
【注释】
①东门:城东门。②如云:形容众多。
③匪:非。思存:想念。思:语助词。存:一说在;一说念;一说慰籍。
④缟(ɡǎo 稿):白色;素白绢。綦(qí 其)巾:暗绿色头巾。
⑤聊:愿。员(yún 云):同"云",语助词。⑥闉闍(yīn dū 因都):外城门。
⑦荼:茅花,白色。茅花开时一片皆白,此亦形容女子众多。
⑧且(jū 居):语助词。一说慰籍。
⑨茹藘(rú lǘ 如驴):茜草,其根可制作绛红色染料,此指绛红色蔽膝。
◆"缟衣"、"綦巾"、"茹藘"之服,均显示此女身份之贫贱。
【译文】
信步走出东城门,美女熙熙多如云。虽然美女多如云,没有我的意中人。
只有白衣绿佩巾,才能赢得我的心。
信步走出城门外,美女熙熙如茅花。虽然美女如茅花,没有我的意中人。
只有白衣红佩巾,才能同我共欢娱。