楚辞•离骚11朝吾将济于白水兮,登阆làng风而绁xiè马。忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。溘kè吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。及荣华之未落兮,相下女之可诒yí 。吾令丰隆乘云兮,求宓fú妃之所在。解佩纕xiāng以结言兮,吾令蹇jiǎn修以为理。纷总总其离合兮,忽纬繣huà其难迁。夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧wěi盘。保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。虽信美而无礼兮,来违弃而改求。参考译文:等到天亮了我将渡过白水,登上阆风山拴住我的马儿。突然回头一望我涕泪满面,哀伤楚地高丘没有美女。我迅速地来到春宫一游,折几根玉树枝增添佩饰。趁着娇艳的花朵尚未凋落,我寻访神女的侍女将鲜花赠送给她。我叫丰隆驾云飞翔,替我去探寻宓妃的住处。解下佩带订下誓约,让蹇修做我的媒人。她的态度飘忽不定,忽然间闹别扭难以迁就。夜晚,她跑到穷石住宿,清晨,她却在洧盘岸边洗头。她仰仗美貌骄傲自大,成天在外面荒唐地卖弄风骚。她空有美丽的外表却缺乏礼教,我要放弃她,再去别处寻找。