【句子】You know, you're...you're unbelievable. Just when I peg you as some... 【Modern Family S3E16】
【发音】/juː/ /nəʊ/ /jə(r)/ /jə(r)/ /ˌʌn.bɪˈliː.və.bl/ /dʒʌst/ /wen/ /aɪ/ /peg/ /juː/ /æz/ /sʌm/
【发音技巧】Just when类似不完全爆破的处理;when I连读;
【翻译】你知道吗,你真的,你真的是让我意外。正当我觉得你是那种……
【适用场合】
今天节目中,我们要来学习一下关键句末尾的peg sb./sth. as sb./sth. 的用法;
peg在当名词用的时候,可以表达:木钉,一种固定东西的物体。
今天短语中,peg明显是动词用法,表示:“分类;归类” to classify或者to categorize这样的意思;
而短语peg sb./sth. as sb./sth. 是美式英语中的口语说法,你也可以说peg sb./sth. down as sb./sth.,我们可以先来看看英文解释:
to think of sb./sth. in a particular way
或者
to believe or consider that one definitely is a certain type of person or thing
“用某种方式来想某个人/某个事物;认为某个人/某个事物是什么样的;”
eg: She pegged him as a big spender.
她认为他花钱大手大脚。
eg: I pegged her as an opportunist.
我把她视为机会主义者。
eg: He was pegged as an intellectual.
他被看作是知识分子。
eg: I pegged her down as a total bore when she first started working here, but since getting to know her, she's actually pretty interesting.
她一开始在这里工作的时候,我还以为她是个很无趣的人,但是自从接触了她以后,我觉得她其实很有趣。
eg: I didn't peg you as a poker player.
我没想到你居然会打扑克。
eg: I'm disappointed, Jake—I never pegged you down as a quitter.
我很失望,杰克,我从来没把你当成是一个容易放弃的人。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
I pegged you as a cat person.