欢迎收听由英语白米FUN出品的《那些美丽的英文小诗》,为你读诗,与你分享有趣的故事和秘密。今天要为大家读的是莎士比亚的诗歌《世界像一个舞台》
— 白米FUN闻 —
许多人知道莎士比亚是个大作家,他写过37部戏剧和154首十四行诗。但很少有人知道,他还是一个十分优秀的演员。他不仅在自己的戏中担任演员,也在与他同时期的戏剧家创作的作品中担任角色,比如戏剧家本•琼森,他的代表作有《狐狸》、《炼金术士》和《巴托罗缪市集》。这首《世界像个舞台》出自莎翁的喜剧《皆大欢喜》。下面就来为你读这首莎士比亚的《世界像一个舞台》
— 白米FUN诗 —
All the world's a stage
By William Shakespeare
All the world's a stage,
By William Shakespeare
And all the men and women merely players:
They have their exits and their entrances;
And one man in his time plays many parts,
His acts being seven ages. At first, the infant,
Mewling and puking in the nurse's arms.
And then the whining school-boy, with his satchel
And shining morning face, creeping like snail
Unwillingly to school. And then the lover,
Sighing like furnace, with a woeful ballad
Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier,
Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,
Seeking the bubble reputation
Even in the cannon's mouth. // And then the justice,
In fair round belly with good capon lined,
With eyes severe and beard of formal cut,
Full of wise saws and modern instances;
And so he plays his part. The sixth age shifts
Into the lean and slipper'd pantaloon,
With spectacles on nose and pouch on side,
His youthful hose, well saved, a world too wide
For his shrunk shank; and his big manly voice,
Turning again toward childish treble, pipes
And whistles in his sound. Last scene of all,
That ends this strange eventful history,
Is second childishness and mere oblivion,
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
欢迎点击下方二维码或搜索 RiceEnglish 关注 英语白米fun微信订阅号。荔枝、喜马拉雅平台同步更新。祝你有美好的心情,ByeBye!