葡语短文♡南京城与秦淮河

葡语短文♡南京城与秦淮河

2016-06-16    03'01''

主播: Bons sonhos:)

12223 534

介绍:
Olá a todos! 之前立志要给大家读甜橙树的,往后翻了翻发现有点不现实,对话也太多了。读起来不知头不知尾的。 于是我放弃了,请原谅。 以后会给大家分享一些我看到的小文章~中文都是我自己翻,方便大家交流理解。欢迎指正错误~ Nanjing: seguindo os passos da história 南京:追随历史的脚步 Nanjing, uma das antigas capitais da China, testemunha da melhor maneira as vicissitudes e a história de desenvolvimento do país, desde as margens do rio Qinhuai, tema de inúmeras obras literárias, até o palácio presidencial, palco onde se exibiam as tempestuosas “peças” históricas durante o período da República da China. Devido à sua posição geográfica especial e a sua cultura, não há nada como Nanjing. Nanjing, o seu passado e o seu presente, à espera de suas descobertas. 南京,中国古代的首都之一。从秦淮河畔到无数文学作品的主题,再至总统府(上演了中华民国时期最动荡的“历史剧”的舞台),南京无疑是这个国家风雨兴衰与历史发展最好的见证者。 O rio Qinhuai, berço da antiga civilização de Nanjing e rio-mãe da cidade, goza de grande reputação na história do “primeiro rio cultural e histórico da China”. Há muitas pontes sobre o rio e quase todas têm uma comovente história. A ponte Wanyue é famosa pela concentração de lojinhas e tendas de iguarias locais. Sendo o melhor lugar para apreciar a Lua, as celebridades na Antiguidade reuniam-se ao lado da ponte para apreciar a paisagem noturna no rio durante a Festa da Lua, cantando, compondo poemas e brindando o ambiente através dos sons de instrumentos musicais. 秦淮河是孕育了南京古老文明的摇篮,是这座城市的母亲河。她在历史上享有“中国历史文化第一河”的美誉。这条河上有许多桥,且几乎每一座桥都拥有一个动人的故事。玩月桥因小商店和本地美食铺子的聚集而闻名。作为最佳的赏月地点,古时候的中秋佳节,人们都会在桥边相聚,欣赏河畔的夜景。人们欢声歌唱,纵情作诗,击鼓奏乐,氛围十分融洽。 Para fazer excursão pelo rio Qinhua, pode-se pegar um barco nos cais, fora do Grande Salão do Templo de Confúcio, onde se ligam muitas linhas de ônibus. 为了更好地游览秦淮河,人们可以选择乘在夫子庙外乘坐河间游船。有许多巴士线路经过夫子庙。 O rio Qinhuai divide-se no segmento interior, com 4,3 quilômetros de extensão, e no seguimento exterior, que servia de antigo fosso em volta da cidade. Concentram-se pelas margens do rio Qinhuai interior, os principais sítios turísticos e culturais como o parque-relíquia da entrada portuária do leste, o parque Bailuzhou, o antigo centro de exame imperial, o memorial de Wang Dao e Xie An, o Museu de História do Reino Celestial de Taiping, porta Zhonghua etc. 秦淮河包含4.3公里长的内河,以及作为古代护城河的外河。主要的文化旅游景点集中在内河河岸,比如东方渡口遗迹,白鹭洲公园,江南贡院,乌衣巷,太平天国历史博物馆,中华门,等等。