【日语朗读】小中学校の食堂を生放送で監視

【日语朗读】小中学校の食堂を生放送で監視

2016-05-25    04'57''

主播: LivAiA日语广播

54 7

介绍:
公式サイトはこちら http://livaia.com/local_news_chinese/shokudo59/ 今回の単語: 食堂(しょくどう) 食堂 ネットワーク 互联网 キッチン、厨房(ちゅうぼう) 厨房 リスク、危険 风险 今回の記事: 河南では、全省の小中学校の食堂で、全面的に「ネットワーク化とオープンキッチン化」を推し進めました。管理方式を変え、学校食堂の食品の安全水準を上げることがねらいです。 河南将在全省中小学校食堂全面推进“互联网+明厨亮灶”工程,实现监管方式转变,提升学校食堂餐饮食品安全保障水平。 「オープンキッチン化」とは、料理の提供者がキッチンの環境や、加工の課程、消毒、食品の原材料の保存状態などを公開すること意味します。 “明厨亮灶”是指餐饮服务提供者公开厨房环境、加工过程、清洗消毒、食品原料储存状态等的行为。 「ネットワーク化」は、保障管理監督部門がPC、スマートフォンを通じて、末端設備を示し、リアルタイムで重要な部分をチェックする技術を意味します。 “互联网”是,保证监管部门能够通过电脑、手机、显示屏等终端设备,实时观看餐饮重点环节的技术手段。 サービスにかかるコストを下げ、リスクヘッジを強化し、科学的な管理業務を推進しているのです。 降低服务消费成本、强化风险控制、推动科学监管工作。 記事引用元: http://www.cnfood.cn/n/2016/0509/85675.html(中国食品網)