무엇보다 나를 괴롭힌 것은 살아갈수록 외로워할 시간이 줄어든다는 것이었다.
最令我难受的是,随着岁月流逝,孤独的时间越来越少。
나는 잃어버린 나의 외로움을 찾는 길을 택하고 싶었다.
我选择选寻找我失去的孤独这条路。
내가 몸에 꼭 죄는 바지를 싫어하는 것도 비슷한 이유에서다.
这与拽紧马上要滑落的裤子是同一个道理。
헐렁헐렁한 바지가 입고 다니기에도 여유롭고 벗을 때도 편하지 않겠는가.
穿着宽松肥大的裤子,走路也舒服,脱起来不也很方便吗?
외로움은 좀 헐렁헐렁할 때 생기는 게 아니겠는가.
孤独难道不是闲散的时候产生的东西吗?
외로울 때는 사랑을 꿈꿀 수 있지만.
孤独时虽会梦想着爱情,
사랑에 깊이 빠진 뒤에는 망각하기 십상이다.
但深陷爱情后就往往忘却了孤独。
그러니 사랑하고 싶거든 외로워할 줄도 알아야 한다.
所以想要获得爱情,必须先懂得孤独。
나에게 정말 외로움이 찾아온다면 나는 피해가지 않으리라.
如果独孤找到我,我将不会回避。
——《외로울때는 외로워하자》
——《孤独时就尽情孤独吧》