【摩登家庭】“如果出了任何问题,都将由我来负责。”

【摩登家庭】“如果出了任何问题,都将由我来负责。”

2023-05-24    04'38''

主播: 英语老师瑶瑶

251 2

介绍:
【句子】-- You have to take the blame for this. -- Why me? 【ModernFamilyS3E12】 【发音】/juː/ /hæv/ /tʊ/ /teɪk/ /ðə/ /bleɪm/ /fə(r)/ /ðɪs/ /waɪ/ /miː/ 【发音技巧】take the不完全爆破; 【翻译】-- 你得把错都揽在自己身上。 -- 为什么呀? 【适用场合】 今天我们来学习这个短语,叫做take the blame 有点像我们网络语言中说的“背锅”,就是“把所有的过错、责任揽在自己身上。” to assume, accept, or be assigned the responsibility or guilt for something eg: As manager for this project, I take the blame for its failure. 作为这个项目的经理,它的失败,由我来承担责任。 eg: No way—I'm not taking the blame for your stupid prank! 没门!我才不会为你愚蠢的恶作剧背锅! 没门!我才不会为你愚蠢的恶作剧承担责任! eg: They set the poor guy up. They committed the crime, but he was the one who took the blame. 他们陷害了那个可怜的家伙。他们犯了罪,但是却是他来承担所有后果/但是却是他来背锅。 eg: Do you really expect for me to take the blame for something I didn't do? 你真觉得我会为我从来没做过的事情而承担责任吗? eg: If anything goes wrong, I’ll take the blame. 如果出了任何问题,都将由我来负责。 eg: The coach took the blame for the defeat. 这位教练承担了这次失败的责任。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 The management has to take part of the blame for recent failures.