多语 ✿陆止于此 ,海始于斯

多语 ✿陆止于此 ,海始于斯

2016-05-19    07'10''

主播: 1249593

35 2

介绍:
原文 《O Rato e a Ratoeira》    Numa planície daÁtica,perto de Atenas,morava um fazendeiro com sua mulher;ele tinha vários tipos de cultivares,assim como:oliva,grão de bico,lentilha,vinha,cevada e trigo.Ele armazenava tudo num paiol dentro de casa,quando notou que seus cereais e leguminosas,estavam sendo devoradas pelo rato.O velho fazendeiro foi a Atenas vender partes de suas cultivares e aproveitou para comprar uma ratoeira.Quando chegou em casa,adivinha quem estava espreitando?   Um rato,olhando pelo buraco na parede,vêo fazendeiro e sua esposa abrindo um pacote.Pensou logo no tipo de comida que haveria ali.   Ao descobrir que era uma ratoeira ficou aterrorizado.   Correu para a esplanada da fazenda advertindo a todos:   –Háuma ratoeira na casa,uma ratoeira na casa!!   A galinha disse:   –Desculpe-me Sr.Rato,eu entendo que isso seja um grande problema para o senhor,mas não me prejudica em nada,não me incomoda.   O rato foi atéo porco e disse:   –Háuma ratoeira na casa,uma ratoeira!   –Desculpe-me Sr.Rato,disse o porco,mas não hánada que eu possa fazer,a não ser orar.Fique tranquilo que o senhor serálembrado nas minhas orações.   O rato dirigiu-seàvaca.E ele lhe disse:   –O que?Uma ratoeira?Por acaso estou em perigo?Acho que não!   Então o rato voltou para casa abatido,para encarar a ratoeira.Naquela noite ouviu-se um barulho,como o da ratoeira pegando sua vítima.   A mulher do fazendeiro correu para ver o que havia pego.   No escuro,ela não viu que a ratoeira havia pego a cauda de uma cobra venenosa.E a cobra picou a mulher…O fazendeiro chamou imediatamente o médico,que avaliou a situação da esposa e disse:sua mulher estácom muita febre e corre perigo.   Todo mundo sabe que para alimentar alguém com febre,nada melhor que uma canja de galinha.O fazendeiro pegou seu cutelo e foi providenciar o ingrediente principal.Como a doença da mulher continuava,os amigos e vizinhos vieram visitá-la.   Para alimentá-los,o fazendeiro matou o porco.   A mulher não melhorou e acabou morrendo.   Muita gente veio para o funeral.O fazendeiro então sacrificou a vaca,para alimentar todo aquele povo.   “Na próxima vez que vocêouvir dizer que alguém estádiante de um problema e acreditar que o problema não lhe diz respeito,lembre-se que quando háuma ratoeira na casa,toda fazenda corre risco.O problema de uméproblema de todos. 译文 《老鼠和捕鼠夹》 靠近雅典阿提卡地区的一片广阔平原上,住着一对农场夫妇。他们的农场上种着好多农作物:橄榄、鹰嘴豆、扁豆、葡萄等等,还有大麦和小麦。农场主把所有的粮食都储藏在家里的仓库中。可是有一天,他发现自己的谷子和豆子被老鼠偷吃了。所以老农场主到雅典用卖掉粮食的钱买了一个捕鼠夹。在他回到家的时候,有个家伙一直在暗处偷看着。大家猜猜它是谁? 一只躲在墙角洞里的老鼠,它盯着农场主和他的妻子打开了一个口袋,还以为那里面装的是什么食物呢。可当它发现那是一个捕鼠夹时,大吃一惊!它飞快地跑到农场的院子里,去警告其他的动物们。 “农场主在家里放了一个捕鼠夹!一个捕鼠夹!!” 母鸡听完了说:“不好意思,老鼠先生。我能理解对您来说这是个很大的问题,但是对我来说没有任何影响,与我何干。” 老鼠遇到了猪,赶紧对那只猪说:“家里有了一个捕鼠夹!” “真为您感到抱歉,老鼠先生。”猪说“除了为您祈祷,我恐怕对此无能为力。还是冷静下来吧,您会在我的祈祷中被大家记住的。” 老鼠又跑到牛的面前告诉捕鼠夹的事。 “什么?老鼠夹?我会被捕鼠夹夹死吗?我可不这么认为。” 只能独自面对敌人的老鼠垂头丧气的回到了家里。那天晚上他听到了一些声音,似乎是捕鼠夹逮到了它的猎物。 农场主夫人飞奔过去查看他们的“收获”。但是在一片漆黑中,她没有察觉到捕鼠夹夹到的其实是一条毒蛇的尾巴。毒蛇狠咬了农场主夫人一口……农场主立刻叫来了医生,医生虽然能够缓解他妻子的伤势,但提醒农场主说,她现在发着高烧,并且生命垂危。 全世界的人都知道,要疗养发烧的病人,鸡汤是最好不过的了,因此农场主提着菜刀去把母鸡做成了主菜。可惜农场主夫人高烧不退,于是朋友和邻居们都来看望她。为了招待他们,农场主把猪也杀了。没有丝毫好转迹象的妻子去世了,很多人都来参加葬礼,为了让所有人吃上饭,农场主只好又屠宰了农场里的牛。 朋友们,下次当你听说身边的人正面临着难题并认为事不关己的时候,就想想为什么家里多了一个捕鼠夹之后,全家都会遭殃的故事。一个人的难题往往是所有人的难题。