12勾践知耻第三单元行己有耻朝读经典七年级

12勾践知耻第三单元行己有耻朝读经典七年级

2017-04-11    05'57''

主播: 赵晓丹襄阳

231 4

介绍:
12勾践知耻 [汉]司马迁 句践之困会稽也,喟kùi然叹曰: “吾终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚羑yǒu里,晋重zhòng耳奔翟dí,齐小白奔莒jǔ,其卒王霸。由是观之,何遽jù不为福乎?” 吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女rǔ忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重chóng采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳。 注释 1选自《史记》(中华书局1959年版)。标题为编者所加。 2句践:亦作“勾践”,春秋末年越国国君,公元前497年即位。越国败于吴国,勾践被迫投降并作为人质,侍奉吴王。后被放归返国,卧薪尝胆,重用范蠡lǐ、文种zhǒng,使越国国力逐渐兴盛,灭吴国而称霸。 3困:围困。 4喟然:感叹、叹息的样子。 5种:勾践的谋臣文种。 6系:囚禁,拘禁。 7夏台:夏代的监狱名。 8羑里:殷代的监狱名。 9卒:终于,最后。 10何遽:何尝,如何。 11女:通“汝”,你,你们。 12重采:多种颜色的华美衣服。 13折节:屈己下人。即委屈自己,对人谦让。 14振:同“赈”,赈济,救济。 文意 勾践被围困在会稽时,叹息道:“我将在这里度过余生吗?”文种安慰他说:“商汤被囚禁在夏台,周文王被囚禁在羑里,晋国公子重耳逃到翟,齐国公子小白逃到莒jǔ,他们最终都称霸天下。由此看来,今日的处境,何尝不是我们的福分呢?” 吴王赦免了越王勾践,他回国后,就劳苦躯体,焦思苦虑,把苦胆挂在座位上方,坐卧饮食都能仰头尝尝苦胆,并告诫自己说:“你忘记了会稽之耻吗?”他亲身耕作,夫人亲手织布;吃饭没有荤菜,不穿多种颜色的华美衣服;他能放下国君的架子对待贤人,以优厚的待遇对待门客;救济穷人,吊祭死者,与百姓共同劳作。 你知道吗 共苦易,同甘难 越王勾践卧薪尝胆,一举吞灭吴国,成为春秋霸主。范蠡、文种是辅佐越王称霸的重要谋臣,功勋赫赫。越王灭吴后,范蠡功成身退,并留书信给文种说:“飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹。越王相貌尖嘴长颈,奸诈阴险,耐力强,可共患难不可共富贵。”但文种自恃功高,不听从范蠡劝告,只是称病不朝。于是有人进谗言说文种要谋反作乱,勾践听信谗言,赐死文种。他对文种说:“你当初告诉我七条对付吴国的策略,我只用三条便打败了吴国,剩下四条在你那里,你用这四条去地下帮助寡人的先王打败吴国的先王吧。”于是文种自刎而死。