关注美思公众号meisichina发现更多有趣又好玩的英语
Apple just announced its latest product lineup the day before yesterday in all-new Apple Campus, at the Steve Jbs Theater. The new iphone8 and iphoneX were criticized by a lot of people.
苹果前天刚在乔布斯剧院全新苹果园宣布了新的产品线。新出的苹果8和苹果10遭到了很多人的吐槽。 新一代iphone由于全面屏的设计,在前置摄像头部分出现了齐刘海的造型。真是“逼死强迫症”啊!那么问题来了,“齐刘海”用英语咋说?齐刘是“straight bang”。
这里“bang”除了“刘海”的意思,还有“猛击,猛撞,或者撞到硬物发出的砰,啪的声音”,比如《生活大爆炸》的英文就是 “The Big Bang Theory”. 除此之外还有一个非正式用法,“直接地、准确地”
重点表达
bang
刘海;撞击,猛撞;砰,啪声;直接地,准确地
For example
微信朗读班内容
The technology is bang up to date.
这种技术绝对是最新的。
任务时间
请大家在留言中翻译:她啪的一声把电话扔下。
明天揭晓答案
昨天我们的任务答案是:Bars in China are smoke free now.