我问我的一个女学生
你理想中的男朋友是什么样的
不要误会啊
不是你们想的那样
我并不是要“hit on her” 撩她
纯粹只是好奇
她告诉我说
颜值高
身材strong是标配
这样我会觉得比较有安全感
好吧我知道很多情况下
你们中国人会用strong这个词
这个词是Okay啦
但是有点主观
比如如果你告诉歪果仁朋友他很strong
他可能会以为你对他有兴趣(哈哈)
if you tell your male foreign friend that he is “strong”
he may think you are interested in him
那到底怎么表达合适呢?
我们可以说
ripped
buff
athletic
▶Ripped表示一个人的线条好,并且有明显的肌肉
▶Buff表示有大块头肌肉但是脂肪率高也就是说你看到的有些胖一点的人也可以说他buff
▶Athletic可以普遍用来形容有灵活运动技能的人,比如足球运动员
所以下次谈论你们的爱豆
your favorite celebrities
或者男神女神的时候试着用这些词。
2
Example
He looks ripped. I want to hit on him.
他看起来身材好有型,我想撩他。
3
Homework
任务时间
Which celebrities do you think are ripped?
你们觉得哪个明星的身材很有型?