【和老外说英语】“开灯”不是“open the light"!

【和老外说英语】“开灯”不是“open the light"!

2017-11-30    06'17''

主播: 美思英语微信班

326 0

介绍:
最近在后台收到很多留言 看到大家夸我的中文水平真得好开森 听到你们总是抱怨说学英语难 其实 学中文可比英文难多了 想当初我学中文的辛酸经历那种酸爽的感觉 改天专门跟你们分享一下 我和中文相爱相杀的故事 最头疼的是 明明一个简单的汉字 比如“开”跟其他的字合起来 居然有十几种意思 什么开车、开门、开电视、开瓶子 Oh —my— god Why is it so hard to learn? 在心里偷笑的同学 可别高兴太早了 现在我也要用英语来虐你们了 刚刚我们说到的这个“开”字 在英文里可不只有“open”这一种用法 还有很多比如“turn on” “drive” 我们来看看具体怎么用 【open】 “Open” is used for containers, doors, businesses Open用于容器,门,或者商业 【Turn on / switch on】 “Turn on /switch on"is used for machines l ike phones or computers. turn on 用于机器,比如手机或电脑 (tap 不可以用switch on) 【drive】 "drive "is used for vehicles like cars or bikes. drIve用于交通工具,比如车或者自行车 同样的,关于“关” 和“open”对应的英文是”close” 和”turn on” 对应的呢就是”turn off” “drive”没有对应的英文 你总不能说“关车,关自行车”吧 一般我们会说“停车” 它的英文是”park a car” 这个意思就是你把车停到停车场或者固定车位 突然在路上停车是”stop a car” 那今天我们要学的例句是 2 Example 微信班朗读内容 Could you turn off the light? I’m gonna go to bed. 麻烦关一下灯好吗?我要睡觉了。 3 Homework 任务时间 would you open or turn on or drive the following: 那么下面这些词你会用英文的哪个”开“” Your iPhone 苹果手机 A box of chocolates一盒巧克力 A comic book一本漫画书 Your own coffee house自营咖啡厅 An folded newspaper一叠报纸