Armed to the teeth
/ɑːmd/ /tuː/ /ðə/ /tiːθ/
全副武装
背景文化
这句话的出处一直存有争议,有人认为起源于15世纪,与全副武装的骑士有关。也有人说与17世纪的牙买加海盗有关。当时的海盗除了左右拿枪右手拿剑,嘴里还会咬着一把刀。但还有一种说法指出,这个用于来自1849年一位英国政治家针对军队发表的演说中。
例句
The soldier was armed to the teeth.
/ðə/ /ˈsəʊl.dʒə/ /wɒz/ /ɑːmd/ /tuː/ /ðə/ /tiːθ/
这个士兵全副武装。
发音技巧
The soldier was(弱读,连读) armed(失爆) to(弱读) the teeth.