All hell broke loose
失去控制
英 /ɔːl//hel//brəʊk//lu:s/
美 /ɔl//hɛl//brok//lus/
背景文化
这个用语用来指“失控”,可追溯至数百年前。1667年,首见于著名诗人约翰·米尔顿(John Milton)在《失乐园》(Paradise Lost)的诗作中。但时间推至更在的1594年,在罗伯特·格林(Robert Green)剧作中也有发现。用break loose来形容某件事,表示状况超出极限。All hell在此是问题和混乱的情况。
例句
After he got drunk, all hell broke loose in the pub.
他喝醉以后,酒吧里乱成一片。
英式发音
/'ɑːftə//hi://ɡɒt//drʌŋk//ɔːl//hel//brəʊk//luːs//ɪn//ðə//pʌb/
美式发音
/'æftɚ//hi//ɡɑt//drʌŋk//ɔl//hɛl//brok//lus//ɪn//ðə//pʌb/
发音技巧
After(连读) he(弱读) got(失爆) drunk, all hell broke(失爆) loose(连读) in the pub.