《论语》每日學20161216

《论语》每日學20161216

2016-12-19    01'54''

主播: 一起用声音提升维度空

90 3

介绍:
知新 明日(2016.12.16)将学习以下内容(请依照吟诵规则诵读) 里仁第四 4.24 子曰^ 君子慾^訥^於言而敏於行 温故而知新, 里仁第四 4.19 子曰 ^父母在 不^遠遊 遊必有方 4.20 子曰^ 三年無改於父之道 可謂孝矣 4.21 子曰^ 父母之年 不^可不^知也 一^則^以喜 一^則^以懼 4.22子曰^ 古者言之不^出^ 恥躬之不^逮也 4.23 子曰^ 以約^失^之者鮮矣 4.24子曰:“君子欲讷⑴于言而敏于行⑵。” 【杨伯峻译文】孔子说:“君子言语要谨慎迟钝,工作要勤劳敏捷。” 【注释】⑴讷——读nà,语言迟钝。⑵讷于言敏于行——造句和学而篇的“敏于事而慎于言”意思一样,所以译文加“谨慎”两字,同时也把“行”字译为“工作”。 【论语正义】 子曰:“君子欲訥於言而敏於行。”包曰:“訥,遲鈍也。言欲遲而行欲疾。”   ○注:“訥,遲鈍也。言欲遲而行欲疾。”   ○正義曰:《說文》云:“訥,言難也。”《廣雅 釋詁》:“訥,遲也。”《玉篇》引《論語》作“呐”,以“呐”爲“訥”之或體。《說文》:“{上內下口},言之訥也。”呐在口部,訥在言部,字異義同。《檀弓》:“其言呐呐然,如不出諸其口。”注:“呐呐,舒小貌。”亦遲鈍之義。《釋文》引鄭注云:“言欲難。”意與包同。 【论语注疏】 子曰:「君子欲訥於言而敏於行。」包曰:「訥,遲鈍也。言欲遲而行欲疾。」 【疏】「子曰:君子欲訥於言而敏於行。」○正義曰:此章慎言貴行也。訥,遲鈍也。敏,疾也。言君子但欲遲鈍於言,敏疾於行,惡時人行不副言也。 【论语集注】 子曰:「君子欲訥於言而敏於行。」行,去聲。謝氏曰:「放言易,故欲訥;力行難,故欲敏。」胡氏曰:「自吾道一貫至此十章,疑皆曾子門人所記也。」