歌词来源:网易云音乐
翻译:-阿季-
T娘推荐的,听着听着就上瘾了,可惜音准实在不够只能念下来。
I was born before the storm,
我在风暴前降生,
My mother placed a dozen thorns,
母亲放下一堆柴火,
The "sorry"s and the "take it back"s,
伴随着痛苦和嚷嚷声,
Lay silent in her folded hands,
我静静地躺卧在她的臂弯,
And head to head stone I just danced,
后来我在石块间蹦跶玩耍,
Oblivious to consequence,
果不其然,
As a mourning sank into the groud,
如同深入地下的一声哀悼,
The highest branch,
最高的那根树枝,
I sought it out oh,
我紧紧握住,
I didn't mean to let it go,
我不想松手,
I didn't mean to bruise,
我不想受伤,
But I lost control,
但是我失去了控制,
And what she said to me,
然后母亲告诉我,
It still echoes,
树枝仍在颤抖着发出回响,
All your love,
你满满的爱,
May fade away,
也许某天会离我而去,
All you'll become,
那时的你,
May all go to waste,
也许一切都会遗忘,
So I can't stand,
所以我不能再去想,
To hear you say it hurts,
听到这些我会受伤,
When it only gets much worse,
当无可奈何时,
It Only Gets Much Worse,
只会变得更糟,
Oh you caught me come to life,
哦~你带我走上了人生之路,
The moment when,
那一片刻,
Your eyes met mine,
彼此眼神交汇,
And from your bed the sun came in,
在你的床前夕阳流淌进来,
And till this day it never set,
这一天它不曾落下,
But years of this and used to it,
年复一年磨平棱角,
I stepped out for some cigarettes,
我学会了抽烟,
The neon lights they called me in,
街道上霓虹灯的魅惑,
Her eyes like yours,
仿佛是你眼神,
Just different enough,
只是少了神采,
I didn't mean to let you go,
我不想让你离开,
I didn't mean to bruise,
我不想让彼此受伤,
But I lost control,
但是我失去了控制,
What didn't mean a thing,
怎么会毫无意义,
Destroyed us both,
让我们失去彼此,
Darling,
亲爱的,
All your love,
你满满的爱,
May fade away,
也许某天会离我而去,
All you'll become,
那时的你,
May all go to waste,
也许一切都会遗忘,
So I can't stand,
所以我不能再去想,
To hear you say it hurts,
听到这些我会受伤,
When it only gets much worse,
当无可奈何时,
It Only Gets Much Worse,
只会变得更糟,
I couldn't quite believe,
我真的无法相信,
The ways to pull me down,
这些打倒我的事实,
And take its toll,
以及造成的损失,
I survived,
终究我还是活了下来,
The laws of gravity,
如同万有引力的定律,
These jaws of brevity,
这些简单的言语,
I will not let them sink their teeth,
我永不会让它们被遗忘,
In to my soul,
烙印在我的内心,
ALL MY LOVE,
我满满的爱,
MAY FADE AWAY,
也许某天会离我而去,
ALL I'LL BECOME,
那时的我,
MAY ALL GO TO WASTE,
也许一切都会遗忘,
SO I CAN'T STAND HERE,
所以此刻我不能再去想,
AND SAY IT HURTS,
说出来再去伤害别人,
WHEN IT ONLY GETS MUCH WORSE,
当无可奈何时,
ALL OUR LOVE,
我们满满的爱,
MAY FADE AWAY,
也许某天会离我们而去,
ALL WE'LL BECOME,
那时的我们,
MAY ALL GO TO WASTE,
也许一切都会遗忘,
SO I CAN'T STAND,
所以此刻我不能再去想,
TO HEAR YOU SAY IT HURTS,
听到这些我会受伤,
WHEN IT ONLY GETS MUCH WORSE,
当无可奈何时,
IT ONLY GETS MUCH WORSE,
只会变得更糟。