ALAKE ÁLOKE BHULOKE DYULOKE
RÚPÁLOKE KHUNJI TÁRE
ÁMI, KHUNJI GO TÁRE
RÚPÁLOKE ÁMI KHUNJI GO TÁRE
CITTA VITÁNE TÁRAKÁR GÁNE
ÁKÁSHE PÁTÁLE SÁGARE
ÁMI, KHUNJI GO TÁRE
ÁMÁR GOPÁL HÁRIYE GECHE
ANDHAKÁRE AGOCARE
ÁMÁR GOPÁL HÁRIYE GECHE
ANÁDARE ABHIMÁN KARE
CALE GECHE KON SUDURE
ÁMI, KHUNJI GO TÁRE
ÁR KI GOPÁL ÁSABE NÁKO
JATAI KÁNDI JATAI SÁDHI
ÁR KI GOPÁL ÁSABE NÁKO
EK BÁR GECHE SMRITI KI MUCHECHE
ÁSHÁ KARI ÁSIBE PHIRE
ÁMI, KHUNJI GO TÁRE
在天之涯,在光之中,在天上人間,
在形相界裡,我找尋著祂,
我一直找尋著祂。
在心靈的天蓬裡、在群星的詠歌中,
在天空、在地底下、在海洋中,
我在形相界裡一直找尋著祂。
我的Gopa’l 消失不見了⋯⋯
在黑暗中,在我沒看見時,
我的Gopa’l 消失不見了⋯⋯
祂不在乎我的感受,使我情感的自尊受傷,
祂離開我走了,消失在遠方⋯⋯
我在形相界裡一直找尋著祂
我的Gopa’l 不會再回來了嗎?
我哭泣得多麼可憐啊⋯⋯
我的Gopa’l 不會再回來了嗎?
祂會再一次地想起我嗎?
我懷抱著希望,盼望並等候著祂回來。
翻译:Didi Shveta'