第八卷说符8.14

第八卷说符8.14

2025-01-27    02'42''

主播: 我是树枝呀

91 0

介绍:
原文: 宋人有好行仁义者,三世不懈。家无故黑牛生白犊,以问孔子。孔子曰:“此吉祥也,以荐上帝〔1〕。”居一年,其父无而盲。其牛又复生白犊。其父又复令其子问孔子。其子曰:“前问之而失明,又何问乎?”父曰:“圣人之言先迕后合〔2〕。其事未究〔3〕,姑复问之。”其子又复问孔子。孔子曰:“吉祥也。”复教以祭。其子归致命。其父曰:“行孔子之言也。”居一年,其子又无故而盲。其后楚攻宋〔4〕,围其城。民易子而食之,析骸而炊之;丁壮者皆乘城而战〔5〕,死者太半。此人以父子有疾皆免。及围解而疾俱复〔6〕。 【译文】 宋国有个喜爱施行仁义的人,三代相续毫不懈怠。他家的黑牛平白无故地生下一头白色的小牛,他便拿这件事来请教孔子。孔子说:“这是吉祥的事呀,用它来祭献天帝吧。”过了一年,他家父亲无缘无故瞎了双眼。 那黑牛又生了一头白色的小牛,父亲又要他儿子去请教孔子。他儿子说:“前次问了孔子,你就瞎了眼睛,还要问什么呢?”父亲说:“圣人的预言同事实先是相背然后才吻合。这件事还没有完结,姑且再去请教他吧。”他儿子便又去问孔子。孔子说:“吉祥啊!”又教他们用小牛来祭献天帝。儿子回家转达孔子的意思。父亲说:“按孔子的话去办。”过了一年,他儿子的眼睛也无缘无故地瞎了。 后来楚国攻打宋国,包围了京城。宋国百姓饿得交换子女来充饥,劈开骨头生火做饭。成年男子都登上城墙作战,死亡的人超过一半。这家人因为父子有眼疾而得以幸免。待到京城解围,他俩的眼疾就痊愈了。
上一期: 第八卷说符8.13
下一期: 第八卷说符8.15