【家庭教师】雷击のレヴィ [雷击的列维] _列维

【家庭教师】雷击のレヴィ [雷击的列维] _列维

2014-08-09    04'24''

主播: 言出必行蓝忘机

330 16

介绍:
演唱:列维尔坦    (CV. 中野裕斗) 日文+中翻: 电击で 敌を歼灭(せんめつ) 用雷击将敌人歼灭 そうだ オレが レヴィ·ア·タンだ 是的老子就是列维尔坦 ボスからの 信頼だけは 老子只信守BOSS的信赖 守り通す それがすべてだ 这就是全部 オレの背中の八つのパラボラは どこに逃げてものがしはしない 老子背后的八条抛物线 无论向哪里都不会让你逃走 雷鸣轰く その一瞬で 一撃必杀のレヴィ·ボルタ 雷声阵阵 在这一瞬间 一击必杀的列维尔坦    ボスの侮辱は オレが许さん 仲间であろうと 排除する 老子不允许任何人侮辱BOSS 就算是朋友 也要消灭你 さあこのオレをほめてくれボス 忠义こそ至上の悦(よろこ)び 来吧 夸奖我吧BOSS 忠义才正是最高的愉悦 そう、悦び 对 是愉悦    雷撃队 率いて 溃(つぶ)す 率领雷击队 それが どんな 相手だろうと 将任何的对手击溃   标的は 弱者であっても 目标就算是弱者 也不会宽恕 容赦しない 冷彻の意志 冷静而透彻的意志 先阵切って 障害撃破だ 神出鬼没で敌を欺(あざむ)く 切除先锋 击破障碍 神出鬼没地欺骗敌人 谁にも邪魔はさせはしないさ 电光石火で任务遂行 不让任何人妨碍老子电光火石般完成任务 绝対服従 片腕として ボスの期待は 裏切らない 绝对服从 就算只剩一条手臂 也不能背叛BOSS的期待 さあこのオレをほめてくれボス 忠义こそ至上の悦(よろこ)び 来吧 夸奖我吧BOSS 忠义才正是最高的愉悦 そう、悦び 对 是愉悦 オレの地位を胁(おびや)かす奴は 谁であろうと 蹴散らしてやる 威胁到老子地位的喽啰 无论是谁统统踢飞 もう一度オレをほめてくれボス 忠义こそ至上の悦び 再一次夸奖我吧BOSS 忠义才正是最高的愉悦 そう、悦び 对 是愉悦 オレの背中の八つのパラボラは どこに逃げてものがしはしない 我背后的八条抛物线 无论向哪里都不会让你逃走 雷鸣轰く その一瞬で 一撃必杀のレヴィ·ボルタ 雷声阵阵 在这一瞬间 一击必杀的列维尔坦   绝対服従 片腕として ボスの期待は 裏切らない 绝对服从 就算只剩一条手臂 也不能背叛BOSS的期待 さあこのオレをほめてくれボス 忠义こそ至上の悦び 来吧 来夸奖我吧BOSS 忠义才正是最高的愉悦   オレの地位を胁かす奴は 谁であろうと 蹴散らしてやる 威胁到老子地位的喽啰 无论是谁统统踢飞 もう一度オレをほめてくれボス 忠义こそ至上の悦び 再一次夸奖我吧BOSS 忠义才正是最高的愉悦 そう、悦び 对 是愉悦 そう、悦び 对 是愉悦