《挡住那个月亮》,作者:哈代(英),朗诵:梁媛媛

《挡住那个月亮》,作者:哈代(英),朗诵:梁媛媛

2017-07-25    02'55''

主播: 晨韵荷声

786 7

介绍:
《挡住那个月亮》 作者:哈代 (英国) 译者:吴迪 朗诵:梁媛媛 闭上窗户,拉起窗帘, 挡住那悄悄溜来的月亮, 她的装束大像她以前—— 当我们的诗琴还未积上 岁月的尘埃,我们念到的名字 还未刻在石碑之上。 莫要去踏沾了露水的草坪 去观望仙后座的模样, 还有大熊座和小熊座, 以及猎户座的闪烁的形象; 闭门不出吧;我们曾被那番景色吸引, 当美好的东西仍末凋亡。 让午夜的香气缠绵不逸。 切莫去拂除花束, 唤醒那同样的甜蜜情意, 像当年由香气向你我吹拂 那时节,生活就像在欢笑, 爱情美好得如人们的描述! 在普通的亮着灯光的屋中 囚禁起我的思想和双眼, 让机械性的话语制造出来, 让略黑的细节赤裸地呈现; 人生初开的花朵何等芬芳, 它结出的果实又何等辛酸! [简评] 晚年的哈代转向诗歌创作,放弃了小说,很难想象原因何在,或许年老的哈代已写不动了长篇巨作,或许他认为只有诗歌才能敞开心灵,并找回文学的初衷。不管怎样,诗歌世界多了一名优秀诗人。他的诗歌纯朴自然,情深意长,充满了真诚,几乎每首都是精品。一些常用词汇在他手上如重获生机,充满了力量,而这些词汇往往现代派诗人避之不及。哈代——你复活了古老词汇和古老韵律。 (以上来源:诗歌朗诵微信公众号sgls01) 托马斯·哈代,英国诗人、小说家。哈代一生共发表了近20部长篇小说,代表作有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》等。[1] 哈代1840年出生于英国多塞特郡,1862年开始进行文学创作,1878年发表小说《还乡》,1891年发表小说《德伯家的苔丝》,1896年发表小说《无名的裘德》,《无名的裘德》中因为讲述男女主角是表兄妹的婚恋,导致哈代受到舆论攻击,自此哈代不再写作小说。晚年主要作品有三卷诗剧《列王》。1910年,哈代获得英国文学成就奖。 哈代是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其诗歌开拓了英国20世纪的文学。[3]哈代创作诗8集,共918首,此外,还有许多以“威塞克斯故事”为总名的中短篇小说,以及长篇史诗剧《列王》。(来源:百度)