《俄语播报》:2021年7月15日

《俄语播报》:2021年7月15日

2021-07-15    05'21''

主播: FM45047

1992 14

介绍:
Китай призвал к углублению глобального партнёрства в целях развития Министр иностранных дел Ван И пообещал, что Китай будет работать вместе со всеми заинтересованными сторонами над углублением глобального партнёрства в целях развития и открытия новых перспектив международного сотрудничества. Он заявил об этом, принимая участие во 2-й государственной презентации осуществления Повестки дня ООН в области устойчивого развития на период до 2030 года, состоявшейся в рамках форума высокого уровня Экономического и социального совета ООН. Ван И отметил, что Китай следует новой концепции, которая предусматривает инновационное, скоординированное, зелёное и открытое развитие для всех. Она во многом совпадает с пятью основными целями Повестки дня ООН, внося китайскую мудрость и китайские решения в дело глобального развития. Говоря о главных усилиях и достижениях Китая в области развития, Ван И отметил, что КНР неизменно считает это первостепенной задачей, руководствуется концепцией, ориентированной на человека, реализует на практике веру в гармоничное сосуществование человека и природы, соответствует современной тенденции открытости и сотрудничества ради общего выигрыша, стремится к совместному успеху со всеми странами. Глава МИД КНР подчеркнул, что в настоящее время мир оказался под тяжёлым ударом пандемии COVID-19, и призвал все страны объединить силы, чтобы придать новый импульс процессу глобального развития. Он также призвал все стороны уделять этому приоритетное внимание и реализовывать Цели в области устойчивого развития, уважать пути развития друг друга и защищать справедливый международный порядок, создавать инклюзивную, скоординированную среду и строить открытую мировую экономику, делать акцент на инновационный рост и быть первопроходцем высококачественного развития, коллективно противодействовать глобальным вызовам и вносить вклад в прекрасное будущее человечества. Китай готов сообща со всеми заинтересованными сторонами углублять глобальное партнёрство ради развития, открывать новые перспективы международного сотрудничества и строить сообщество единой судьбы человечества, добавил Ван И.-0- Вице-премьер Госсовета КНР призвала проявить на Олимпиаде в Токио спортивное мастерство и порядочность Вице-премьер Госсовета КНР Сунь Чуньлань призвала лучших спортсменов Китая стремиться к спортивному мастерству и проявить порядочность на предстоящих Олимпийских играх в Токио. Сунь Чуньлань сделала это заявление в Пекине во время встречи с делегацией спортсменов, направляющихся в Токио. Она призвала их постараться полностью проявить себя на олимпийской арене и добиться славы для страны. Делегация Китая на Олимпийских играх-2020 в Токио насчитывает 777 человек, в том числе 431 спортсмена. Это крупнейшая по численности делегация Китая на зарубежных Олимпийских играх. В состав сборной входят 298 женщин, что более чем в два раза превышает число спортсменов-мужчин: их в сборной 133. Китайские атлеты примут участие в 225 соревнованиях в 30 видах спорта. Олимпийские игры в Токио, задержанные на год в связи с пандемией COVID-19, откроются 23 июля. -0- ВВП Китая вырос на 12,7% в первом полугодии ВВП Китая вырос на 12,7% в первом полугодии, сообщает Госстатуправление КНР. Темпы роста промпроизводства по стране составили 15,9%, сектора услуг – 8,3%. Инвестиции в основные фонды выросли на 12,6% в годовом исчислении. Объем внешней торговли подскочил на 27,1% по сравнению с январем-июнем 2020-го. Напомним, что по итогам 2020 года ВВП КНР увеличился на 2,3%, превысив психологически важную отметку в 100 трлн юаней. По прогнозам властей, по итогам нынешнего года темпы роста китайской экономики составят не менее 6%. Большинство международных наблюдателей считает, что этот показатель способен превысить 8%.-0-