【句子】I don’t mind saying I was making quite a splash. 【Modern Family-S1E14】
【发音】[aɪ] [dəʊnt] [maɪnd] ['seɪɪŋ] [aɪ] [wɒz] [meɪkɪŋ] [kwaɪt] [ə] [splæʃ]
【发音技巧】don’t 末尾的[t]不完全失去爆破;quite和a连读;
【翻译】可以说,我当年那叫前程似锦啊!
【适用场合】splash n. 水花;飞溅的水
something or someone bright or very noticeable:
很惹人瞩目,很引人注意的人/物
make/cause a splash (informal)
to do sth. in a way that attracts a lot of attention, or causes a lot of excitement:
字面意思:跳进水里溅起水花
引申义:做事情高调,引起注意,取得巨大的成功。
之前公众号讲过 the center of attention,这里是类似的用法
eg: Her first book made a big splash.
她的第一本书备受瞩目。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章末尾】
Parents still like to make a splash for a daughter's wedding.