【摩登家庭】 “伤害已经造成了,说抱歉也晚了。”

【摩登家庭】 “伤害已经造成了,说抱歉也晚了。”

2018-11-13    05'14''

主播: 英语老师瑶瑶

4944 28

介绍:
【句子】Look. I know I can’t make things all better right now, but maybe over time. 【Modern Family-S1E17】 【发音】[lʊk] [aɪ] [nəʊ] [aɪ] [kænt] [meɪk] [θɪŋz] [ɔ:l] ['betə(r)] [raɪt] [naʊ] [bʌt] ['meɪbi] ['əʊvə(r)] [taɪm] 【发音技巧】make things 不完全失去爆破;right now不完全失去爆破;can’t 英美区别; 【翻译】我知道我现在无法弥补对你造成的伤害,但我相信以后会有机会的。 【适用场合】今天的好多内容都是之前讲过的,算做复习和更新。 You and I got off to a rocky start. 你和我一开始关系很僵、相处非常不融洽。 之前公众号讲解Desperate Housewives的时候讲过:We just got off on the wrong foot. 一开始关系没有处理好。 这里是类似的表达。 I just try to avoid past mistakes. 我只是不想重蹈覆辙。 之前也是讲解Modern Family的时候说过:I just don't want my kids to make the same bad mistakes I made. 也是非常类似的说法。 I’ll make it up to you. 我会补偿你的。 over time什么意思呢? 渐渐地gradually……随时间而改变as time passes eg: Things will get better over time. 一切都会慢慢好起来的。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 The social significance of religion has changed over time.