【句子】Cam and I wanna know if you’re open to us getting to know Bobby. 【Modern Family-S2E12】
【发音】[kæm] [ænd] [aɪ] [ˈwɒn.ə]/[ˈwɑː.nə] [nəʊ] [ɪf] [jɔ:(r)] ['əʊpən] [tʊ] [ʌs] [ˈgetɪŋ] [tʊ] [nəʊ] [ˈbɒbi]/[ˈbɑ:bi]
【发音技巧】Cam and I两处连读;getting美音浊化;
【翻译】Cam和我想知道你是否愿意让我们和Bobby认识一下。
【适用场合】
今天这个句子的结构有没有同学看蒙了?
先来学习一个看起来没那么难的表达:
be open to sth.
这个我们以前在公众号当中提到过,今天再次复习一下:
强调一点,to在这里是介词,所以后面跟名词性的成分才对;
以接受/欢迎的态度对待某事/某物;愿意考虑某种可能性;
to be receptive to or welcoming of something; be willing to consider something;
eg: You should really try to be more open to suggestions if you want to create the best product possible.
如果你想做出最棒的产品,你真得多试试接受、采纳别人的建议。
eg: The competition is open to anyone over the age of sixteen.
这个比赛,欢迎任何年满16岁的人来参加。
eg: I'm open to (= willing to consider) any reasonable suggestion.
任何合理的建议,我都愿意采纳。
eg: What options are open to us?
咱们都有什么选择呢?
再比如说:之前有家公司给你发了offer,但是你一直没去,过了蛮久之后,你可以问HR:
eg: Is the offer still open?
就相当于我们以前学过的Is the offer still good?
您之前的offer还有效/作数吗?
说回到今天的关键句的结构,这里其实注意to是个介词,就相对来说比较好理解了。把us当做是介词宾语,而后面的getting to know Bobby当做宾补,就妥妥的啦!
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
The price is not open to negotiation.